Psalms 71:20 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Закончились молитвы Давуда, сына Есея.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Конец молитв Давида, сына Иессея.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Окончены молитвы Давида, сына Иессеева.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Кончились молитвы Давида, сына Иесея.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Ты дал нам почувствовать много скорби и горя, но Ты и оживишь нас снова, и выведешь нас наверх, из глубин земли.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Кончились молитвы Давида, сына Иессея.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Закончились молитвы Давида, сына Иессея.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Ты показал мне много горьких бед, и все же возвращал меня к жизни и из пропастей земных вновь выводил меня.
Russian Synodal 1876
Кончились молитвы Давида, сына Иесеева.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Закончились молитвы Давуда, сына Есея.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Конец молитв Давида, сына Иесеева. [1] Это может означать, что песнь был написана Соломоном, а также и то, что она была ему посвящена, или же что она входила в особую серию песен.