Psalms 73:3 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Направь Свои шаги к вековым развалинам — всё разрушил враг во святилище!
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Пройди сквозь эти вечные руины, Боже. Вернись в святилище, которое разрушил враг!
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Приди и посмотри на развалины вечные — во Святилище враг всё разрушил.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Подвигни Твои стопы к вековым развалинам: враг разрушил всё во святилище.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
ибо я завидовал хвастунам, когда видел благополучие безбожных.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Подвигни стопы Твои к вековым развалинам: все разрушил враг во святилище.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Направь Свои шаги к вековым развалинам — всё разрушил враг во святилище!
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
потому что я позавидовал надменным, увидев процветание нечестивых.
Russian Synodal 1876
Подвигни стопы Твои к вековым развалинам: все разрушил враг во святилище.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Направь Свои шаги к вековым развалинам, ко всему разрушению, что принёс враг в святилище.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Пройди сквозь эти вечные руины, Боже. Разрушил враг всё, бывшее в святилище!