Psalms 76:3 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
В день бедствия моего искал я Владыку; всю ночь напролёт я простирал руки мои. Душа моя не могла найти утешения.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
К Тебе я прихожу с бедою, к Тебе всю ночь я поднимаю руки, но утешения нет душе.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
В день бедствия своего ищу Господа, всю ночь воздеваю руки к Нему, душа моя отказывается от всякого утешения.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
В день моей скорби ищу Господа; моя рука простёрта ночью и не опускается; моя душа отказывается от утешения.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
в Салиме возникла хижина Его и место жительства Его - на Сионе.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
В день скорби моей ищу Господа; рука моя простерта ночью и не опускается; душа моя отказывается от утешения.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
В день бедствия моего искал я Владыку; ночью я простирал руки мои. Душа моя не могла найти утешения.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Там Он сокрушил сверкающие стрелы, щит и меч, орудия войны. Пауза
Russian Synodal 1876
В день скорби моей ищу Господа; рука моя простерта ночью и не опускается; душа моя отказывается от утешения.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
В день скорби своей искал я Владыку; простирая руку свою в ночи и не опуская. Душа моя отказывалась от утешения.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
К Тебе я прихожу с бедою, раскидываю ночью руки, но утешенья нет душе.