Psalms 76:6 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Я думал о днях древних, о годах давних.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Я размышлял о днях, давно уже прошедших.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Перебираю в памяти дни прошлые и годы минувшие.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Размышляю о древних днях, о годах минувших веков;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Разграблены были смелые борцы, погрузились в свой смертный сон, и у всех этих героев отказала рука:
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Размышляю о днях древних, о летах веков [минувших];
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Я думал о днях древних, о годах давних.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Бог Иакова, от грозного крика Твоего и колесница, и конь упали замертво.
Russian Synodal 1876
Размышляю о днях древних, о летах веков [минувших];
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Думал о днях я прошедших, о годах древности.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Я размышлял о днях, давно уже прошедших.