Psalms 8:7 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Ты поставил его владыкой над делами Своих рук, всё подчинил под ноги его:
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Править поставил человека всем, что создал Ты.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
власть ему дал над всем Тобою сотворенным — всё положил к ногам его:
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
поставил его владыкой над делами Твоих рук; всё положил под его ноги:
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Ты дал Ему власть над делами рук Твоих, да и всё положил под ноги Его:
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
поставил его владыкой над делами рук Твоих; всё положил под ноги его:
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Ты поставил его владыкой над делами Своих рук, Ты всё подчинил под ноги его:
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
всех овец и волов и диких зверей,
Russian Synodal 1876
поставил его владыкою над делами рук Твоих; все положил под ноги его:
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Ты поставил его владыкой над делами Своих рук. Ты всё подчинил под ноги его:
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Править Ты поставил человека всем, что Ты создал.