Psalms 82:18 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Пусть постыдятся и смутятся навсегда, пусть погибнут в бесчестии.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Да будут они в страхе и навек в позоре, и пусть они погибнут.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Пусть живут они постоянно в стыде и страхе, преследуемые бесчестием и погибелью.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Да постыдятся и смятутся навеки, да посрамятся и погибнут,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Да постыдятся и смятутся навеки, да посрамятся и погибнут,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Пусть постыдятся и смутятся навсегда, пусть погибнут в бесчестии.
Russian Synodal 1876
Да постыдятся и смятутся на веки, да посрамятся и погибнут,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Пусть смутятся и ужаснутся навсегда, пусть постыдятся и погибнут
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И пусть узнают, наконец, Господь, что только Ты один Всевышний над землёй.