Psalms 84:9 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Послушаю, что скажет Вечный Бог, ведь Он обещает мир Своему народу — тем, кто верен Ему. Лишь бы они снова не впали в безумие.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Я слышал, что сказал Господь: Он мир дарует Своему народу, всем тем, кто верен был Ему, если они не возвратятся снова к неправедным поступкам.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Я весь в слух обратился. Что скажет ГОСПОДЬ Бог? Он мир возвещает народу Своему, слугам верным Своим, только б снова не впали они в безрассудство.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Послушаю, что скажет Господь Бог. Он скажет мир Своему народу и Своим избранным, но да не впадут они снова в безрассудство.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
О, Господи, Боже воинств, услышь мою молитву, внемли ей, Боже Иакова! Зеля.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Послушаю, что скажет Господь Бог. Он скажет мир народу Своему и избранным Своим, но да не впадут они снова в безрассудство.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Послушаю, что скажет Господь Бог, ведь Он обещает мир Своему народу — тем, кто верен Ему. Лишь бы они снова не впали в безумие.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Взгляни, Боже, на царя, на щит наш; посмотри с благоволением на лицо Своего помазанника!
Russian Synodal 1876
Послушаю, что скажет Господь Бог. Он скажет мир народу Своему и избранным Своим, но да не впадут они снова в безрассудство.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Буду слушать, что скажет Всевышний, Вечный, ведь обещает Он мир Своему народу и тем, кто предан Ему. Но пусть они снова не впадут в безумие.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Послушаю, что скажет Бог, Господь: мир Он дарует Своему народу, всем тем, кто верен был Ему, если они не возвратятся снова к неправедным путям.