Psalms 85:7 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
В день беды моей я к Тебе взываю, потому что Ты ответишь мне.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
В часы несчастья я к Тебе взываю и знаю, что услышу Твой ответ.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
В день бедствия моего к Тебе взываю, ибо верю: Ты отзовешься.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
В день моей скорби взываю к Тебе, потому что Ты услышишь меня.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Не хочешь ли Ты снова оживить нас, чтобы народ Твой мог радоваться о Тебе?
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
В день скорби моей взываю к Тебе, потому что Ты услышишь меня.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
В день беды моей я к Тебе взываю, потому что Ты ответишь мне.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Яви нам, Господи, милость Твою и даруй нам спасение Твое.
Russian Synodal 1876
В день скорби моей взываю к Тебе, потому что Ты услышишь меня.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
В день беды я к Тебе взываю, потому что меня Ты услышишь.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
В часы несчастья я к Тебе взываю и знаю, что услышу Твой ответ.