Psalms 87:3 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Пусть достигнет Тебя молитва моя, услышь моё моление.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Услышь меня, когда к Тебе взываю, обрати Твой слух ко мне, когда о милости прошу.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Пусть же молитва дойдет до Тебя, воплю моему внемли,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
да вступет моя молитва перед Твоим лицом; приклони Твоё ухо к моему молению,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Славное было рассказано о тебе, город Божий. Зеля.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
да придет пред лицо Твое молитва моя. Приклони ухо Твое к молению моему,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Пусть достигнет Тебя молитва моя, услышь мою мольбу.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Славное возвещается о тебе, город Божий. Пауза
Russian Synodal 1876
да внидет пред лице Твое молитва моя; приклони ухо Твое к молению моему,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Пусть достигнет Тебя молитва моя, услышь моё моление.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Услышь меня, когда к Тебе взываю, обрати Твой слух ко мне.