Psalms 88:24 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Сокрушу перед ним всех его врагов и поражу ненавидящих его.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Его врагов Я перед ним повергну, его противников Я разобью.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
сокрушу пред ним недругов его, сражу его ненавидящих.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Сокрушу перед ним его врагов и поражу ненавидящих его.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Сокрушу перед ним врагов его и поражу ненавидящих его.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Сокрушу перед ним всех его врагов и поражу ненавидящих его.
Russian Synodal 1876
Сокрушу пред ним врагов его и поражу ненавидящих его.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Поражу пред его лицом всех его врагов и покараю ненавидящих его.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Его врагов я перед ним повергну, его противников разобью.