Psalms 88:4 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Ты сказал: «С избранным Моим заключил Я союз, Я клялся Давуду, рабу Моему:
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Ты говорил: «Я в договор вступил с Моим избранным царём, Я клятву дал Моему слуге Давиду:
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Ведь сказано было Тобой: «С избранником Своим заключил Я Союз, Завет ему дал, Давиду, слуге Своему, поклялся:
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
"Я поставил завет с Моим избранным, клялся Давиду, Моему рабу:
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Ибо душа моя насытилась страданием, и жизнь моя приближается к царству мёртвых.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
«Я поставил завет с избранным Моим, клялся Давиду, рабу Моему:
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Ты сказал: «С избранным Моим заключил Я завет, с Давидом, Моим слугой. Я дал клятву:
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Я стал как те, кто спускается в пропасть, как потерявший силу человек.
Russian Synodal 1876
"Я поставил завет с избранным Моим, клялся Давиду, рабу Моему:
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Ты говорил: "С избранными Своими заключил Я союз, Соглашение с Давудом, Моим слугой. Я дал клятву:
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Ты говорил: "Я в договор вступил с Моим избранным царём, Я клялся рабу моему - Давиду.