Psalms 91:5 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Ведь Ты, Вечный, обрадовал меня Своими деяниями; я ликую о делах Твоих рук.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Твои дела, Господь, мне доставляют радость, творения рук Твоих я воспеваю.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Ты радуешь меня, ГОСПОДИ, творением Своим: делами рук Твоих я восхищаюсь.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Ибо Ты возвеселил меня, Господи, Твоим творением: я восхищаюсь делами Твоих рук.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Тебе не нужно бояться ночного ужаса, стрелы, которая летит днём,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Ибо Ты возвеселил меня, Господи, творением Твоим; я восхищаюсь делами рук Твоих.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Ведь Ты, Господи, обрадовал меня Своими деяниями; я ликую о делах Твоих рук.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Не убоишься ни ужасов в ночи, ни стрелы, летящей днем,
Russian Synodal 1876
Ибо Ты возвеселил меня, Господи, творением Твоим: я восхищаюсь делами рук Твоих.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Потому что Ты, Вечный, обрадовал меня Своими делами, я радостно ликую от того, что Ты сделал.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Твои дела, Господь, мне доставляют радость, творенья рук Твоих я воспеваю.