Revelation 18:1 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
После этого я увидел ещё одного ангела, сходящего с небес и обладающего великой властью; вся земля была озарена его славой.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
После этого я увидел, как с неба спускается другой Ангел, облечённый великой властью, и земля осветилась его славой.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Потом я увидел: с неба спускается другой ангел, имеющий великую власть, и земля озарилась его славой.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Потом я увидел: с неба спускается другой ангел, имеющий великую власть, и земля озарилась его славой.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
После этого я увидел другого ангела, сходившего с неба. Великая была у него власть, и земля озарилась сиянием славы его.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
После этого я увидел другого Ангела, сходящего с неба и имеющего великую власть; земля осветилась от его славы.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
После этого я увидел другого Ангела, нисходящего с неба, который получил далеко идущую власть, и земля осветилась славою его.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
После этого я увидел другого ангела, сходящего с неба, и имеющего власть великую; и земля была освещена славой его.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
И по сих видех ина ангела сходяща с небесе, имуща область велию: и земля просветися от славы его.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
После всего этого я увидел другого ангела, сходящего с небес. Он имел великую власть, и земля осветилась его великолепием.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
После этого я увидел другого ангела, сходящего с неба и имеющего власть великую; земля осветилась от славы его.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
После этого я увидел еще одного ангела, спускающегося с небес и обладающего великой властью; вся земля была озарена его славой.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
После этого я увидел еще одного ангела, сходящего с небес и обладающего великой властью; вся земля была озарена его славой.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Послѣ сего я увидѣлъ инаго Ангела, сходящаго съ неба и имѣющаго власть великую; земля освѣтилась отъ славы его.
Russian Synodal 1876
После сего я увидел иного Ангела, сходящего с неба и имеющего власть великую; земля осветилась от славы его.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
После этого я увидел ещё одного ангела, сходящего с небес и обладающего великой властью; вся земля была озарена его славой.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И после этого я увидел, как с неба спускается другой ангел, облечённый великой властью, и земля осветилась его великолепием.