Revelation 2:11 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
У кого есть уши, пусть услышит, что Дух говорит общинам верующих. Побеждающему вторая смерть не грозит!»
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Имеющий уши да услышит, что Дух говорит церквям. Тому, кто победит, не причинит вреда вторая смерть».
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
У кого есть уши, пусть услышит то, что говорит Дух Церквам! Победителю не грозит вторая смерть“.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
У кого есть уши, пусть услышит то, что говорит Дух Церквам! Победителю не грозит вторая смерть“.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Если есть у вас уши, слушайте, что Дух говорит церквам. Не понесет победитель никакого урона от смерти второй“.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Имеющий ухо (слышать) да слышит, что Дух говорит церквам: побеждающий не потерпит вреда от второй смерти".
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Кто имеет ухо, тот слушай, что Дух говорит церквям: кто побеждает, тому вторая смерть ничего не может сделать.«
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Имеющий ухо да услышит, что Дух говорит церквам. Тот, кто побеждает, не будет поражён вовсе смертью второй».
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Имеяй ухо слышати да слышит, что дух глаголет Церквам: побеждаяй не имать вредитися от смерти вторыя.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Имеющие уши, да услышат, что Дух говорит мессианским собраниям. Побеждающий не пострадает от второй смерти"'.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Имеющий ухо (слышать) да слышит, что Дух говорит церквам: побеждающий не потерпит вреда от второй смерти“.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
У кого есть уши, пусть услышит, что Дух говорит церквам. Побеждающему вторая смерть не причинит вреда!»
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
У кого есть уши, пусть услышит, что Дух говорит церквам. Побеждающему вторая смерть не причинит вреда!»
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Имѣющій ухо (слышать) да слышитъ, что́ Духъ говоритъ церквамъ: побѣждающій не потерпитъ вреда отъ второй смерти.
Russian Synodal 1876
Имеющий ухо (слышать) да слышит, что Дух говорит церквам: побеждающий не потерпит вреда от второй смерти.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
У кого есть уши, пусть слышит, что Дух говорит общинам верующих. Победителю вторая смерть не грозит!"
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Имеющий уши да слышит, что Дух говорит церквам. Тому, кто победит, не причинит вреда вторая смерть".