Revelation 5:14 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Четыре живых существа говорили: «Аминь!» И старцы упали и поклонились.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
И четверо животных ответили: «Аминь!» Тогда старцы пали ниц и поклонились.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
И четыре существа говорили: «Воистину так!» Старейшины пали ниц и преклонились.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
И четыре существа говорили: «Воистину так!» Старейшины пали ниц и преклонились.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И в ответ четыре живых существа провозгласили: «Аминь», а старцы пали ниц и поклонились [[Живущему во веки веков]].
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И четыре животных говорили: "Аминь". И двадцать четыре старца пали и поклонились Живущему во веки веков.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
И 4 живых существа воскликнули: »Аминь!«, а старейшины пали ниц и поклонились.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
И четыре животных говорили: аминь, и старцы пали и поклонились.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
И четыри животна глаголаху: аминь. И двадесять и четыри старцы падоша и поклонишася живущему во веки веков.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Четыре живых существа сказали: "Амен!", а старцы пали ниц и поклонились.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И четыре животных говорили: «Аминь».И двадцать четыре старца пали и поклонились Живущему во веки веков.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Четыре живых существа говорили: «Аминь!» И старцы упали и поклонились.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Четыре живых существа говорили: «Аминь!» И старцы упали и поклонились.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
И четыре животныхъ говорили: аминь. И двадцать четыре старца пали и поклонились Живущему во вѣки вѣковъ.
Russian Synodal 1876
И четыре животных говорили: аминь. И двадцать четыре старца пали и поклонились Живущему во веки веков.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Четыре живых существа говорили: "Аминь!" И старейшины упали и поклонились.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И четверо животных ответили: "Аминь!". И тогда старцы пали ниц и стали поклоняться.