Revelation 6:5 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Когда Ягнёнок снял третью печать, я услышал как третье живое существо сказало: — Подойди! Я увидел вороного коня. Сидящий на нём всадник держал в руке весы.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
И сломал Агнец третью печать, и я услышал, как третье животное сказало: «Приди!» Тогда я посмотрел, и передо мной был чёрный конь. Всадник держал в руках весы.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Когда Он снял третью печать, я услышал, как третье существо говорит: «Иди сюда!» И я увидел: вот вороной конь, и у всадника в руке весы.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Когда Он снял третью печать, я услышал, как третье существо говорит: «Иди сюда и смотри!» И я увидел: вот вороной конь, и у всадника в руке весы.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Когда третью снял Агнец печать, заговорило третье из живых существ: «Выходи!» — услышал я и тотчас увидел коня вороного. В руке третьего всадника были весы.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И когда Он снял третью печать, я услышал третье животное, говорящее: иди и смотри. Я взглянул, и вот, вороной конь, и на нём всадник, имеющий весы в своей руке.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Когда Агнец вскрыл третью печать, то я услышал третье живое существо, зовущее: »Подойди!« Тогда явился перед глазами моими чёрный конь, всадник которого держал в руке весы,
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
И, когда Он открыл третью печать, я услышал третье животное, говорящее: иди. И я увидел, и вот конь вороной, и у сидящего на нем весы в руке его.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
И егда отверзе третию печать, слышах третие животно глаголющее: гряди и виждь. И видех, и се, конь ворон, и седяй на нем имеяше мерило в руце своей.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Когда он снял третью печать, я услышал, как третье живое существо сказало: "Иди!" Я взглянул, и вот, передо мной был вороной конь, всадник его держал в руке весы.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И когда Он снял третью печать, я слышал третье животное, говорящее: «Иди и смотри».Я взглянул: и вот, конь вороной, и на нем всадник, имеющий весы в руке своей.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Ягненок снял третью печать, и я услышал, как третье живое существо сказало: — Приди! Я увидел вороного коня. Сидящий на нем всадник держал в руке весы.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Когда Ягненок снял третью печать, я услышал, как третье живое существо сказало: – Подойди! Я увидел вороного коня. Сидящий на нем всадник держал в руке весы.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
И когда Онъ снялъ третью печать, я слышалъ третье животное говорящее: иди и смотри. Я взглянулъ, и вотъ, конь вороный, и на немъ всадникъ, имѣющій мѣру въ рукѣ своей.
Russian Synodal 1876
И когда Он снял третью печать, я слышал третье животное, говорящее: иди и смотри. Я взглянул, и вот, конь вороной, и на нем всадник, имеющий меру в руке своей.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Когда Ягнёнок снял третью печать, я услышал как третье живое существо сказало: - Подойди! Я увидел вороного коня. Сидящий на нём всадник держал в руке весы.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И сломал Агнец третью печать, и я услышал, как третье животное сказало: "Приди". И посмотрел я тогда, и был передо мной чёрный конь. Всадник держал в руках весы.