Revelation 8:1 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Когда Ягнёнок снял седьмую печать, на небесах примерно на полчаса наступило молчание.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Когда Агнец сломал седьмую печать, то на небесах воцарилось молчание, длившееся около получаса.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
И когда Он снял седьмую печать, на небесах настала тишина примерно на полчаса.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
И когда Он снял седьмую печать, на небесах настала тишина примерно на полчаса.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Когда Агнец снял седьмую печать, смолкло всё на небе. Около получаса была полная тишина.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И когда Он снял седьмую печать, сделалось безмолвие на небе, как бы на полчаса.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
И когда Агнец вскрыл седьмую печать, то наступила тишина на небе, пожалуй на полчаса.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
И когда Он открыл седьмую печать, сделалось молчание на небе, словно на полчаса.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
И егда отверзе седмую печать, бысть безмолвие на небеси яко пол часа.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Когда Ягнёнок снял седьмую печать, на небесах настала тишина, казалось, на полчаса.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И когда Он снял седьмую печать, сделалось безмолвие на небе, как бы на полчаса.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Когда Ягненок снял седьмую печать, на небесах примерно на полчаса наступило молчание.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Когда Ягненок снял седьмую печать, на небесах примерно на полчаса наступило молчание.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
И когда Онъ снялъ седьмую печать, сдѣлалось безмолвіе на небѣ, какъ-бы на полчаса.
Russian Synodal 1876
И когда Он снял седьмую печать, сделалось безмолвие на небе, как бы на полчаса.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Когда Ягнёнок снял седьмую печать, на небесах на полчаса наступило молчание.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Когда Агнец сломал седьмую печать, то воцарилось на небесах молчание, длившееся около получаса.