Revelation 8:3 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Потом подошёл ещё один ангел, державший золотой сосуд для возжигания благовоний, и встал рядом с жертвенником. Ему было дано много благовоний, чтобы он мог возложить их вместе с молитвами всего святого народа Аллаха на золотой жертвенник, что стоит перед троном.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Потом подошёл другой Ангел и встал перед алтарём, держа золотую кадильницу, и даны ему были благовония, чтобы с молитвами всех святых людей Божьих он воскурил его на золотом алтаре перед престолом.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Пришел другой ангел и стал с золотой кадильницей у жертвенника; ему дали много фимиама, чтобы вместе с молитвами всего народа Божьего принести его на золотой жертвенник перед престолом.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Пришел другой ангел и стал с золотой кадильницей у жертвенника; ему дали много фимиама, чтобы вместе с молитвами всего народа Божьего принести его на золотой жертвенник перед престолом.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Пришел еще один ангел и стал у жертвенника. В руках он держал золотую кадильницу, и дано ему было много фимиама, чтобы вместе с молитвами всего народа Божьего принес он его и воскурил на золотом жертвеннике перед престолом.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И иной Ангел пришёл и стал перед жертвенником, держа золотую кадильницу; и дано было ему множество фимиама, чтобы он с молитвами всех святых возложил его на золотой жертвенник, который перед престолом.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Затем пришёл другой Ангел и подошёл к жертвеннику с золотой кадильницей в руке, и дано ему было много курительного состава, чтобы он принёс его за молитвы всех святых на золотой жертвенник, который стоит перед троном,
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
И другой ангел пришел и стал у жертвенника, держа золотую кадильницу, и дано ему было много фимиама, чтобы он принёс его с молитвами всех святых на золотой жертвенник пред престолом.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
И другий ангел прииде и ста пред олтарем, имеяй кадилницу злату: и даны быша ему фимиами мнози, да даст молитвам святых всех на олтарь златый сущий пред престолом.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Подошёл ещё один ангел и стал возле жертвенника, держа золотую чашу для фимиама, и ему было дано множество фимиама, чтобы он добавил его к молитвам Божьего народа на золотой жертвенник, находящийся перед троном.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И пришел другой ангел, и стал перед жертвенником, держа золотую кадильницу; и дано было ему множество фимиама, чтобы он с молитвами всех святых возложил его на золотой жертвенник, который перед престолом.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Потом подошел еще один ангел, державший золотой сосуд для возжигания благовоний, и встал рядом с жертвенником. Ему было дано много благовоний, чтобы он принес их вместе с молитвами всех святых на золотой жертвенник, что стоит перед престолом.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Потом подошел еще один ангел, державший золотой сосуд для возжигания благовоний, и встал рядом с жертвенником. Ему было дано много благовоний, чтобы он принес его вместе с молитвами всех святых на золотой жертвенник, что стоит перед троном.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
И пришелъ иный Ангелъ и сталъ предъ жертвенникомъ, держа золотую кадильницу; и дано было ему множество ѳиміама, чтобы онъ съ молитвами всѣхъ святыхъ возложилъ его на золотый жертвенникъ, который предъ престоломъ.
Russian Synodal 1876
И пришел иной Ангел, и стал перед жертвенником, держа золотую кадильницу; и дано было ему множество фимиама, чтобы он с молитвами всех святых возложил его на золотой жертвенник, который перед престолом.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Потом подошёл ещё один ангел и встал рядом с жертвенником. Он держал золотой сосуд для сожжения ароматов, и ему было дано много душистого состава, чтобы он мог возложить его, вместе с молитвами всего святого народа Всевышнего, на золотой жертвенник, что стоит перед троном.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Потом подошёл другой ангел и встал перед алтарём, держа золотую кадильницу, и дано ему было много фимиама, чтобы с молитвами всех святых Божьих воскурил он его на золотом алтаре перед престолом.