Revelation 8:4 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Дым от благовоний вместе с молитвами святого народа поднялся от жертвенника, перед которым стоял ангел, к Аллаху.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
И с молитвами святых вознёсся дым благовония из рук Ангела прямо к Богу.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
И из руки ангела поднялся перед Богом благоуханный дым вместе с молитвами народа Божьего.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
И из руки ангела поднялся перед Богом благоуханный дым вместе с молитвами народа Божьего.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Дым фимиама с молитвами верующих вознесся к Богу из руки ангела.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И дым фимиама с молитвами святых вознёсся от руки Ангела перед Богом.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
и дым курительного состава за молитвы святых вознёсся из руки Ангела вверх, перед Бога.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
И вознёсся дым фимиама с молитвами святых пред Богом.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
И изыде дым кадилный молитвами святых от руки ангела пред Бога.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
И дым от фимиама вознёсся с молитвами Божьего народа из руки ангела перед Богом.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И вознесся дым фимиама с молитвами святых от руки ангела пред Богом.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Дым от благовоний вместе с молитвами святых поднялся от жертвенника, перед которым стоял ангел, к Богу.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Дым от благовоний вместе с молитвами святых поднялся от жертвенника, перед которым стоял ангел, к Богу.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
И вознесся дымъ ѳиміама съ молитвами святыхъ отъ руки Ангела предъ Бога.
Russian Synodal 1876
И вознесся дым фимиама с молитвами святых от руки Ангела пред Бога.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Дым от ароматического состава вместе с молитвами святого народа поднялся от жертвенника, перед которым стоял ангел, к Всевышнему.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И с молитвами святых вознёсся дым фимиама из рук ангела прямо к Богу.