Romans 1:3 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Эта Весть — о Его (вечном) Сыне, нашем Повелителе Исе аль-Масихе. Он по Своему человеческому происхождению был потомком царя Давуда, а Святым Духом, через воскресение из мёртвых, был объявлен полноправным Сыном Всевышнего (то есть Царём).
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
В этом Благовествовании говорится о Сыне Божьем, Иисусе Христе, Господе нашем. Находясь в человеческом обличии, Он являлся потомком Давида, но через Святого Духа Христос был объявлен могущественным Сыном Божьим, когда Он был воскрешён из мёртвых.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Это Весть о Его Сыне, по человеческому происхождению потомке Давида,
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Это Весть о Его Сыне, по человеческому происхождению потомке Давида,
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Весть о Сыне Его, Который по Своей человеческой природе был из рода Давидова,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
о Своём Сыне, Который родился от семени Давида по плоти
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
то есть весть о Сыне Своём. Сей по плоти произошёл от семени Давида,
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
о Сыне Своем, родившемся от семени Давидова по плоти,
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
о Сыне своем, бывшем от семене давидова по Плоти,
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
В ней идёт речь о Его Сыне — он является потомком Давида физически;
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
о Сыне Своем, Который родился от семени Давидова по плоти
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Эта весть о Его Сыне, Который по Своему человеческому происхождению был потомком Давида,
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Эта весть о Его Сыне, Который по Своему человеческому происхождению был потомком Давида,
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
о Сынѣ Своемъ, Который родился отъ сѣмени Давидова по плоти
Russian Synodal 1876
о Сыне Своем, Который родился от семени Давидова по плоти
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Эта Весть о Его (духовном) Сыне, нашем Повелителе Исе Масихе. Он по своему человеческому происхождению был потомком царя Давуда, и через воскресение из мёртвых, по Духу святости был объявлен полноправным Сыном Всевышнего (Избранным Царём) во всём Его могуществе.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
В этом благовествовании говорится о Сыне Божьем, который рождён был сыном Давида, но