Romans 14:1 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Человека, слабого в вере, принимайте, не споря о мнениях.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Принимайте тех, кто слаб в своей вере, но не спорьте с ними о различных мнениях.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Человека, вера которого слаба, принимайте к себе, но не вступайте с ним в споры о его взглядах.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Человека, вера которого слаба, принимайте к себе, но не вступайте с ним в споры о его взглядах.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Слабого в вере принимайте в свою среду, не споря с ним о его взглядах.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Немощного в вере принимайте без споров о мнениях.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
К немощному в вере будьте внимательны, не споря об угрызениях совести.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Немощного о вере принимайте и не спорьте о мнениях.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Изнемогающаго же в вере приемлите, не в сомнение помышлении.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Что же касается слабого в вере человека, принимайте его, но не для того, чтобы пускаться в споры о мнениях.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Немощного в вере принимайте без споров о мнениях.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Человека, слабого в вере, принимайте, не споря о мнениях.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Человека, слабого в вере, принимайте, не споря о мнениях.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Немощнаго въ вѣрѣ принимайте безъ споровъ о мнѣніяхъ.
Russian Synodal 1876
Немощного в вере принимайте без споров о мнениях.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Слабого в вере человека принимайте, не споря о мнениях.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Не отказывайте в своём обществе тому, кто слаб в вере своей, но не для того, чтобы спорить с ним о мнениях.