Romans 15:16 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
быть служителем Исы аль-Масиха для язычников. И я тружусь как священнослужитель, возвещая Радостную Весть Аллаха, чтобы принести Ему обращённых из язычников, словно освящённую Святым Духом жертву, которая приятна Аллаху.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
стать слугой Христа Иисуса для всех язычников. Я словно священник, который проповедует Благовестие Божье для того, чтобы они стали приношением, угодным Богу, освящённым Святым Духом.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
потому что мне поручено Богом быть служителем Иисуса Христа для язычников, чтобы, исполняя свой священнический долг проповедью Радостной Вести, принести их Богу как угодную Ему жертву, освященную Духом Святым.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
потому что мне даровано Богом быть служителем Иисуса Христа для язычников, чтобы, исполняя свой священнический долг проповедью Радостной Вести, принести их Богу как угодную Ему жертву, освященную Духом Святым.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
быть служителем Иисуса Христа для язычников; священнодействие, мной совершаемое, состоит в возвещении Благой Вести Божией, дабы язычники могли через освящение Духом Святым быть представлены Богу как мое угодное Ему жертвоприношение.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
быть служителем Иисуса Христа у язычников и совершать священнодействие благовествования Божьего, чтобы это приношение язычников, будучи освящено Святым Духом, было благоприятно Богу.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Ибо я должен быть служителем Христа Иисуса для язычников, и как таковой, должен совершать священническое служение над благой вестью Божьей, чтобы язычники стали благоугодным Богу и освящённым Святым Духом жертвенным даром.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
быть мне служителем Христа Иисуса у язычников, совершающим священнодействие Евангелия Божия, дабы приношение язычников было благоугодно Богу, как освящённое Духом Святым.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
во еже быти ми служителю Иисус Христову во языцех, священнодействующу блговествование Божие, да будет приношение еже от язык благоприятно и освященно духом святым.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
быть слугой Мессии Йешуа для язычников и исполнять священнический долг распространения Божьей Доброй Вести, чтобы язычники стали приемлемым приношением, святым, благодаря Руах Га Кодеш.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
быть служителем Иисуса Христа у язычников и совершать священнодействие благовествования Божьего, дабы это приношение язычников, будучи освящено Духом Святым, было благоприятно Богу.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
быть служителем Христа Иисуса среди язычников. И я тружусь как священник, возвещая Божью Радостную Весть, чтобы принести Ему обращенных из язычников, словно освященную Святым Духом жертву, которая приятна Богу.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
быть служителем Христа Иисуса для язычников. И я тружусь как священник, возвещая Божью Радостную Весть, чтобы принести Ему обращенных из язычников, словно освященную Святым Духом жертву, которая приятна Богу.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
быть служителемъ Іисуса Христа у язычниковъ и совершать священнодѣйствіе благовѣствованія Божія, дабы сіе приношеніе язычниковъ, будучи освящено Духомъ Святымъ, было благопріятно Богу.
Russian Synodal 1876
быть служителем Иисуса Христа у язычников и [совершать] священнодействие благовествования Божия, дабы сие приношение язычников, будучи освящено Духом Святым, было благоприятно [Богу].
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
быть служителем Исы Масиха для язычников. И я тружусь как священнослужитель, возвещая Радостную Весть Всевышнего, чтобы принести Ему обращённых из язычников, словно освященную Святым Духом жертву, которая приятна Всевышнему.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
стать проповедником Иисуса Христа, чтобы послужить язычникам проповедью благовестия Божьего, дабы они стали угодны Богу и освятились Святым Духом.