Romans 15:33 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Пусть Аллах, дающий нам мир, будет со всеми вами, аминь.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Пусть Бог мира будет со всеми вами! Аминь.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Пусть Бог, источник мира, будет со всеми вами. Аминь.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Пусть Бог, источник мира, будет со всеми вами. Аминь.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Да будет Бог наш, источник мира, со всеми вами! Аминь.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Бог же мира да будет со всеми вами, аминь.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Бог же мира да будет со всеми вами! Аминь.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Бог же мира со всеми вами, аминь.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Бог же мира со всеми вами. Аминь.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
И да пребудет с вами всеми Бог шалома. Амен.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Бог же мира да будет со всеми вами. Аминь.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Пусть Бог, источник мира, будет со всеми вами, аминь.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Пусть Бог, источник мира, будет со всеми вами, аминь.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Богъ же мира да будетъ со всѣми вами, аминь.
Russian Synodal 1876
Бог же мира да будет со всеми вами, аминь.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Пусть Всевышний, дающий нам мир, будет со всеми вами, аминь.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Бог мира да пребудет с вами. Аминь.