Romans 3:30 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
потому что есть только один Бог, Который оправдает как обрезанных, так и необрезанных по их вере.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Так как Бог един, то Он оправдает всех верующих одинаково, как иудеев, так и язычников.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Бог — один, Он оправдывает и обрезанного за веру, и необрезанного за веру.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Бог — один, Он оправдывает и обрезанного за веру, и необрезанного за веру.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Бог для всех ведь один: и обрезанных Он по вере их оправдает, через веру же — и необрезанных.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
потому что один Бог, Который оправдает обрезанных по вере и необрезанных через веру.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
ибо поистине есть только один единственный Бог, Который оправдывает обрезанных по вере и необрезанных через веру.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
если действительно Бог един, Он, Который оправдает обрезанных по вере и необрезанных чрез веру.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
понеже един Бог, иже оправдит обрезание от веры и необрезание верою.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
потому что, как вы знаете, Бог один. Потому обрезанных Он сочтёт праведными на основании доверия, а также и необрезанных посредством того же доверия.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
потому что один Бог, Который оправдает обрезанных по вере и необрезанных через веру.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
потому что есть только один Бог, Который оправдает как обрезанных, так и необрезанных по их вере.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
потому что есть только один Бог, Который оправдает как обрезанных, так и необрезанных по их вере.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
потомучто одинъ Богъ, Который оправдаетъ обрѣзанныхъ по вѣрѣ и необрѣзанныхъ чрезъ вѣру.
Russian Synodal 1876
потому что один Бог, Который оправдает обрезанных по вере и необрезанных через веру.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
потому что есть только один Бог, Который оправдает обрезанных по их вере, и необрезанных тоже через веру.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Так как Бог един, то Он оправдает всех верующих одинаково, как иудеев, так и язычников.