Romans 6:18 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Вы освободились от греха и стали рабами праведности.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Вы были освобождены от греха и стали рабами праведности.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Вас освободили от рабства у греха, но для того, чтобы вы стали рабами добра —
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Вас освободили от рабства у греха, но для того, чтобы вы стали рабами добра —
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Освобожденные от греха, вы стали рабами праведности.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Освободившись же от греха, вы стали рабами праведности.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Итак, вы теперь освободились от греха и поступили на служение праведности -
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
А будучи освобождены от греха, вы были порабощены праведности.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Свобождшеся же от греха, поработистеся правде.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
и освободившись от греха, стали рабами праведности.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Освободившись же от греха, вы стали рабами праведности.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Вы освободились от греха и стали рабами праведности.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Вы освободились от греха и стали рабами праведности.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Освободившись же отъ грѣха, вы стали рабами праведности.
Russian Synodal 1876
Освободившись же от греха, вы стали рабами праведности.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Вы освободились от греха и стали рабами праведности.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И вы были освобождены от греха и стали рабами праведности.