Romans 8:7 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Греховный образ мыслей враждебен Аллаху. Он не подчиняется Закону Аллаха, да и не может подчиняться.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Почему так происходит? Потому что если мыслями человека управляет его греховная природа, то этот человек враждует против Бога, так как не хочет, то есть, на самом деле, не может подчиниться закону Божьему,
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Итак, человек, живущий устремлениями собственной природы, враждебен Богу: он не подчиняется закону Бога, да и не может ему подчиниться.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Итак, человек, живущий устремлениями собственной природы, враждебен Богу: он не подчиняется закону Бога, да и не может ему подчиниться.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Плотский ум Богу враждебен: он закону не покоряется Божьему, да и не может.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
потому что плотские помышления – вражда против Бога; ибо закону Божьему не покоряются, да и не могут.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
и именно потому, что желания плоти есть вражда против Бога, ибо они не покоряются закону Божию, да и не могут вовсе.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
потому что помышление плоти есть вражда к Богу, ибо Закону Божию оно не подчиняется, да и не может.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
зане мудрование плотское вражда на Бога: закону бо Божию не покаряется, ниже бо может.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Так как разум, руководимый старым естеством враждебен по отношению к Богу, поскольку он не покоряет себя Божьей Торе — в действительности, он и не способен на это.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
потому что плотские помышления – вражда против Бога, ибо закону Божьему не покоряются, да и не могут.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Греховный образ мыслей враждебен Богу. Он не подчиняется Божьему Закону, да и не может подчиняться.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Греховный образ мыслей враждебен Богу. Он не подчиняется Божьему Закону, да и не может подчиняться.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
потомучто плотскія помышленія суть вражда противъ Бога; ибо закону Божію не покоряются, да и не могутъ.
Russian Synodal 1876
потому что плотские помышления суть вражда против Бога; ибо закону Божию не покоряются, да и не могут.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Греховный образ мыслей враждебен Всевышнему. Он не подчиняется Закону Всевышнего, да и не может подчиняться.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Почему это так? Потому что, если разумом человека управляет его греховная натура, то этот человек - против Бога, ибо не хочет и не может подчиниться закону Божьему,