Romans 9:6 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Но то, что многие исраильтяне отвергли Ису аль-Масиха, не означает, что обещание Аллаха не исполнилось, потому что не все исраильтяне действительно принадлежат к Исраилу.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Я ни в коем случае не утверждаю, что Божье обещание народу израильскому не исполнилось, однако не все, кто произошли от Израиля, на самом деле израильтяне.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Но это не значит, что Бог не исполнил Своего обещания. Не все израильтяне — истинный Изра́иль.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Но это не значит, что Бог не исполнил Своего обещания. Не все израильтяне — истинный Изра́иль.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Никак, однако, не могло утратить силу слово Божие об Израиле. Не все, кто от Израиля, будут считаться израильтянами.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Но не то, чтобы слово Божье не сбылось: ибо не все те Израильтяне, которые от Израиля;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Я не хочу этим сказать, что Божье слово обетования стало недействительным, ибо не все, которые родом из Израиля, являются Израилем,
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Но не то, чтобы слово Божие потеряло силу. Ибо кто — от Израиля, не все они — Израиль.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Не такоже, яко отпаде слово Божие: не вси бо сущии от израиля, сии израиль,
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Однако состояние, в котором Израиль находится сейчас, отнюдь не свидетельствует о том, что Слово Божье не сбылось. Ибо не всякий от Израиля действительно является частью Израиля.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Но не то, чтобы Слово Божие не сбылось, ибо не все те израильтяне, которые от Израиля;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Но это не означает, что слово Божье осталось неисполненным, потому что не все израильтяне — истинный Израиль.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Но это не означает, что слово Божье осталось неисполненным, потому что не все израильтяне – истинный Израиль.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Но не то́, чтобы слово Божіе не сбылось: ибо не всѣ тѣ Израильтяне, которые отъ Израиля,
Russian Synodal 1876
Но не то, чтобы слово Божие не сбылось: ибо не все те Израильтяне, которые от Израиля;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Но то, что мой народ отверг Ису Масиха, не означает, что слово Всевышнего осталось неисполненным, потому что не все исраилтяне действительно принадлежат к Исраилу.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И не то, чтобы обещанное Богом не исполнилось; ведь не все, кто произошёл от Израиля, на самом деле израильтяне.