Song of Solomon 8:9 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Если она — стена, то мы воздвигнем на ней серебряные башни. Если она — дверь, то мы запрём её за кедровыми досками.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Если бы была она стеною, мы бы обнесли её серебряным брусом. Если бы была она дверью, мы окружили бы её кедровыми досками.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Коль стена она неприступная — мы воздвигнем на ней башни зубчатые из серебра. Коль ворота она — заложим ее засовом кедровым.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Если бы она была стена, то мы построили бы на ней палаты из серебра; если бы она была дверь, то мы обложили бы её кедровыми досками.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Если она стена, то мы сделаем венец из серебра на ней, а если она ворота, то мы загородим её брусьями кедра.«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Если бы она была стена, то мы построили бы на ней палаты из серебра; если бы она была дверь, то мы обложили бы ее кедровыми досками».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Если она — стена, то мы воздвигнем на ней серебряные башни. Если она — дверь, то мы запрем ее за кедровыми досками.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Если она – стена, то мы воздвигнем на ней серебряные башни. Если она – дверь, то мы запрем ее за кедровыми досками.
Russian Synodal 1876
Если бы она была стена, то мы построили бы на ней палаты из серебра; если бы она была дверь, то мы обложили бы ее кедровыми досками.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Если она стена чистоты, то мы защитим и украсим её серебром. Если же она открытая дверь нечистоты, то мы обовьём её досками кедра. Возлюбленная:
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Была бы она стеной, мы обнесли бы её серебряным брусом, была бы она дверью, мы обили бы её кедровыми досками.