Zechariah 1:13 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
И Вечный отвечал добрыми и утешительными словами ангелу, говорившему со мной.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
И ответил Господь Ангелу, который говорил со мной, добрыми и утешительными словами.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
ГОСПОДЬ ответил говорившему со мной ангелу словами добрыми, утешительными.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Тогда ответили Ангелу, говорившему со мной, Господь произнёс благие слова, утешительные слова.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Тогда Господь ответил Ангелу, который говорил со мной, дружескими и утешительными словами.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Тогда в ответ ангелу, говорившему со мною, изрек Господь слова благие, слова утешительные.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
И Господь отвечал добрыми и утешительными словами ангелу, говорившему со мной.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
И Господь отвечал добрыми и утешительными словами Ангелу, говорившему со мной.
Russian Synodal 1876
Тогда в ответ Ангелу, говорившему со мною, изрек Господь слова благие, слова утешительные.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
И Вечный отвечал добрыми и утешительными словами ангелу, говорившему со мной.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И ответил Господь Ангелу, который говорил со мной. Господь сказал добрые, утешительные слова.