Zechariah 11:8 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
За месяц я прогнал троих пастухов. Отара возненавидела меня, а я устал от них
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Я прогнал трёх пастухов, всех за один месяц. Я рассердился на этих овец, и они стали ненавидеть Меня.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
В первый же месяц избавился я от трех пастухов; ибо терпению моему пришел конец, да и они тоже не смогли более выносить меня.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И истреблю трёх из пастырей в один месяц; и Моя душа отвратится от них, как и их душа отвращается от Меня.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
и в один месяц устранил 3 пастуха, то душа моя стала утомлённой от них, а также и они чувствовали себя не хорошо у меня.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И истреблю трех из пастырей в один месяц; и отвратится душа Моя от них, как и их душа отвращается от Меня.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
За месяц я прогнал троих пастухов. Отара возненавидела меня, а я устал от них
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
За месяц я прогнал троих пастухов. Отара возненавидела меня, а я устал от них
Russian Synodal 1876
И истреблю трех из пастырей в один месяц; и отвратится душа Моя от них, как и их душа отвращается от Меня.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
За месяц я прогнал троих пастухов. Отара возненавидела меня, а я устал от них
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Я прогнал трёх пастухов, всех за один месяц. Я рассердился на этих овец, и они стали ненавидеть Меня.