Zechariah 12:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Мужчины дома Левия будут рыдать сами по себе, и жёны их — сами по себе. Мужчины дома Симеона зарыдают отдельно от своих жён, и те тоже будут рыдать одни.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
и потомков Левия род отдельно, и женщины их отдельно, и род потомков Шими отдельно, и женщины их отдельно,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
племя дома Левия особо, и их женщины особо; племя Симеона особо, и их женщины особо.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
род дома Левия особо, и жёны их особо; род симеонитов особо, и жёны их особо;
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
племя дома Левиина особо, и жены их особо; племя Симеоново особо, и жены их особо.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
отдельно род дома Левия, отдельно род Шимея
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
род дома Левия с их женами, род Шимея с их женами
Russian Synodal 1876
племя дома Левиина особо, и жены их особо; племя Симеоново особо, и жены их особо.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
род дома Леви с их жёнами, род Шимея с их жёнами,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Мужчины дома Леви будут рыдать особо, и жёны их - особо. Мужчины дома Симеона зарыдают отдельно от жён своих, и те тоже будут рыдать одни.