Zechariah 13:2 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
В тот день Я искореню в стране имена идолов, и их больше не будут вспоминать, — возвещает Вечный, Повелитель Воинств. — Ещё Я удалю из страны лжепророков и дух скверны,
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Господь Всемогущий говорит: «В те дни Я уберу с земли всех идолов, и люди даже не вспомнят их имён. Я сотру с лица земли лжебогов и лжепророков, а также нечистых духов.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И в тот самый день, — это вещее слово ГОСПОДА Воинств, — Я предам забвению имена идолов на этой земле, и не вспомнят о них никогда; изгоню лжепророков из этой страны, и духа нечистоты здесь не будет.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И будет в тот день, - говорит Господь Саваоф, - Я истреблю имена идолов с этой земли, и они не будут более упоминаемы, равно как лжепророков и нечистого духа удалю с земли.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
»И произойдёт в тот день« - так гласит изречение Господа воинств - »что Я истреблю имена идолов из этой земли, так что их больше не вспомнят, а также пророков вместе с нечистым духом Я удалю из страны.«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И будет в тот день, – говорит Господь Саваоф, – Я истреблю имена идолов с этой земли, и они не будут более упоминаемы, равно как лжепророков и нечистого духа удалю с земли.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
В тот день Я искореню в стране имена идолов, и их больше не будут вспоминать, — возвещает Господь Сил. — Еще Я удалю из страны лжепророков и дух нечистоты,
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
В тот день Я искореню в стране имена идолов, и их больше не будут вспоминать, – возвещает Господь Cил. – Еще Я удалю из страны лжепророков и дух скверны,
Russian Synodal 1876
И будет в тот день, говорит Господь Саваоф, Я истреблю имена идолов с этой земли, и они не будут более упоминаемы, равно как лжепророков и нечистого духа удалю с земли.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
В тот день Я искореню в стране имена идолов, и их больше не будут вспоминать, - возвещает Вечный, Повелитель Сил. - Ещё Я удалю из страны лжепророков и дух скверны,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Господь Всемогущий говорит: "В те дни Я уберу с земли всех идолов, и люди даже не вспомнят их имён. И уберу Я с лица земли лжебогов и лжепророков, а также нечистых духов.