Zechariah 14:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
То же бедствие поразит коней и мулов, верблюдов и ослов и весь скот в их лагерях.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И такая же напасть постигнет лошадей, и мулов, и верблюдов, и ослов, и прочих животных в станах тех народов.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Будет такое же поражение и коней, и лошаков, и верблюдов, и ослов, и всякого скота, какой будет в станах у них.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
И тот же самый наказательный суд поразит также коней и мулов, верблюдов и ослов и вообще весь скот, который будет находиться в тех боевых станах; совершенно тот же наказательный суд.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Будет такое же поражение и коней, и лошаков, и верблюдов, и ослов, и всякого скота, какой будет в станах у них.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Та же кара поразит коней и мулов, верблюдов и ослов и весь скот в их лагерях.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
То же бедствие поразит коней и мулов, верблюдов и ослов и весь скот в их лагерях.
Russian Synodal 1876
Будет такое же поражение и коней, и лошаков, и верблюдов, и ослов, и всякого скота, какой будет в станах у них.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
То же бедствие поразит коней и мулов, верблюдов и ослов, и весь скот в их лагерях.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И если люди из какого-нибудь рода на земле не пойдут в Иерусалим на поклонение царю, Господу Всемогущему, тогда Господь не пошлёт им дождя.