Zephaniah 3:4 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Пророки его ничтожны и вероломны, а священнослужители оскверняют храм Аллаха и попирают Закон.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Его пророки в тайне думают только о наживе, священники оскверняют святыни и много вреда принесли Божьему учению.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Пророки в нем надменны, вероломны, священники Святилище оскверняют, Закон попирая.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Его пророки – легкомысленные, вероломные люди; его священники оскверняют святыню, попирают закон.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Пророки их - легкомысленные, лживые люди; священники их оскверняют святое, причиняют насилие закону.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Пророки его – люди легкомысленные, вероломные; священники его оскверняют святыню, попирают закон.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Пророки его ничтожны и вероломны, а священники оскверняют святыни и попирают Закон.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Пророки его ничтожны и вероломны, а священники оскверняют святыни и попирают Закон.
Russian Synodal 1876
Пророки его – люди легкомысленные, вероломные; священники его оскверняют святыню, попирают закон.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Пророки его ничтожны и вероломны, а священнослужители оскверняют храм Всевышнего и попирают закон.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Пророки его вероломны и всегда себе на уме. Священники оскверняют святынии много плохого сделали для Божьего учения.