1 Samuel 4:19 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Sindhi Bible
۽ هن جي ننهن، فينحاس جي زال، پيٽ سان هئي ۽ ٻار ڄڻڻ تي هئي: ۽ جڏهن هن اها خبر ٻڌي تہ خدا جي صندوق جهلجي ويئي آهي، ۽ سندس سهرو ۽ سندس مڙس مري ويا آهن، تڏهن ڪنڌ جهڪايائين ۽ ٻار ڄڻي وڌائين؛ ڇالاءِ جو اچي سور لڳس.
Sindhi Bible (Muslim) (مقدس ڪلام توريت، زبور ۽ نبين جون ٻيو لکتون ۽ انجيل شريف)
عيليءَ جي نُنهن، يعني فينحاس جي زال پيٽ سان هئي ۽ بلڪل ويم تي هئي. جڏهن هن اها خبر ٻڌي تہ خدا جي عهد واري صندوق کسجي ويئي آهي ۽ سندس سهرو ۽ مڙس ٻئي مارجي ويا آهن، تڏهن اوچتو کيس ويم جا اهڙا تہ سور اچي لڳا جو هوءَ جھڪي پيئي ۽ ٻار ڄڻي وڌائين.