2 Chronicles 32:3 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Sindhi Bible
تڏهن هن پنهنجن اميرن ۽ بهادرن سان صلاح ڪري اها رٿ ڪئي تہ جيڪي چشما شهر جي ٻاهر آهن، تن جو پاڻي بند ڪري ڇڏي؛ ۽ انهي ڪم ۾ هنن مدد ڪيس.
Sindhi Bible (Muslim) (مقدس ڪلام توريت، زبور ۽ نبين جون ٻيو لکتون ۽ انجيل شريف)
تڏهن هن پنهنجي عملدارن ۽ فوجي سالارن سان اها صلاح ڪئي تہ جيڪي چشما شهر کان ٻاهر آهن، تن جو پاڻي بند ڪري ڇڏجي تہ جيئن اشور وارن کي هتي پاڻي نہ ملي. سڀيئي سندس انهيءَ ڳالهہ تي متفق ٿيا. تڏهن وڏي تعداد ۾ ماڻهو اچي گڏ ٿيا، جن شهر جي پسگردائيءَ مان گذرندڙ نهر ۽ سڀني چشمن کي بند ڪري ڇڏيو.