Esther 6:10 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Sindhi Bible
تڏهن بادشاهہ هامان کي چيو تہ جلدي ڪر ۽ جيئن تو چيو آهي، تيئن اها پوشاڪ ۽ گهوڙو وٺي وڃي مردڪئي يهوديءَ کي ڏي، جو بادشاهہ جي در تي ويٺو آهي: جيڪي تو چيو آهي تنهن مان ذرو بہ گهٽ نہ ڪجانءِ.
Sindhi Bible (Muslim) (مقدس ڪلام توريت، زبور ۽ نبين جون ٻيو لکتون ۽ انجيل شريف)
تڏهن شهنشاهہ هامان کي حڪم ڏنو تہ ”دير نہ ڪر. جلدي وڃي اُها پوشاڪ ۽ اُهو گھوڙو ڪاهي اچ ۽ جيئن چيو اٿيئي تيئن ئي مردڪئي يهوديءَ لاءِ ڪر، جيڪو شاهي قلعي جي دروازي وٽ قائم ڪيل عدالت ۾ مقرر آهي. جيڪي تو چيو آهي تنهن مان ڪابہ ڳالهہ گھٽ نہ ڪجانءِ.“