1 Chronicles 10:7 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Keď celé mužstvo Izraelitov, ktoré bolo v doline, videlo, že (Izraeliti) utekajú a že sú Šaul a jeho synovia mŕtvi, opustili svoje mestá a ušli. Potom prišli Filištínci a usadili sa v nich.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Keď potom videli všetci mužovia Izraelovi, ktorí boli na doline, že utekajú, a že zomrel Saul a jeho synovia, zanechali svoje mestá a tiež utekali. A prišli Filištíni a bývali v nich.
Slovakian 2017
Keď všetci Izraeliti, čo bývali v údolí, videli, že bojovníci utekajú a že zahynul Šaul a jeho synovia, opustili svoje mestá a ušli. Nato prišli Filištínci a usadili sa v nich.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Keď všetci Izraeliti, čo bývali v údolí, videli, že bojovníci utekajú a že zahynul Saul a jeho synovia, opustili svoje mestá a ušli. Nato prišli Filištínci a usadili sa v nich.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Keď všetci Izraelci, ktorí bývali v doline, videli, že Izraelci sa dali na útek a že Šaul i jeho synovia zomreli, opustili svoje mestá a ušli. Filištínci prišli a usadili sa v nich.
Slovakian SLB
Keď všetci Izraelci, ktorí bývali v údolí, videli, že Izraelci sa dali na útek a že Saul i jeho synovia zomreli, opustili svoje mestá a ušli. Nato prišli Filištínci a usadili sa v nich.