1 Chronicles 11:22 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Jojadov syn Banaiáš, mocný a činorodý muž z Kabseelu, porazil dvoch Božích levov moabských. Ale aj zišiel dolu a zabil v studni leva v taký deň, keď bol sneh.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Benaiáš, syn Jehojadov, syn udatného muža, muž mnohých a veľkých činov, z Kabcela. Ten zabil tých dvoch božských ľvov-silákov Moábových. A ten istý sišiel a zabil ľva prostred jamy v deň snehu.
Slovakian 2017
Jojadov syn Benaja, udatný muž, bohatý na skutky, pochádzal z Kabceelu. On zabil dvoch moábskych hrdinov. Jedného dňa, keď snežilo, zišiel do jamy a zabil leva.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Jehojádov syn Benája, udatný muž, bohatý na skutky, pochádzal z Kabceela. On zabil dvoch moábskych hrdinov. Jedného dňa, keď snežilo, zišiel do jamy a zabil leva.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Benajahu, Jehojadov syn, muž udatný, muž veľkých činov, bol z Kabseelu. To on porazil dvoch hrdinov z Moabu, on zišiel do cisterny a zabil tam leva, a to v deň, keď snežilo.
Slovakian SLB
Benájá, syn Jehójádov, syn udatného muža, veľký činmi, bol z Kabceélu. On zabil dvoch moábskych hrdinov. V istý deň, keď bol sneh, zišiel dolu a zabil v jame leva.