1 Chronicles 9:19 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Selum totiž, syn Koreho, syna Abiasafa, syna Koreho so svojimi bratmi, s domom svojho otca, s Koreovcami (bol ustanovený) konať strážnu službu pri vchode do stánku. Ich otcovia boli pri Pánovom tábore strážcami vchodu.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A Šallúm, syn Kóreho, syn Ebjasafov, syn Kórachov, a jeho bratia podľa domu jeho otca, Kórachovci, nad prácou služby, strážcovia prahov stánu, a ich otcovia nad táborom Hospodinovým, ktorí strážili vchod.
Slovakian 2017
Šallúm, syn Koreho, syna Ebjasáfa, syna Koracha a bratia z jeho rodiny, Korachovci, mali na starosti strážnu službu pri prahoch stanu. Ich otcovia boli dozorcami pri vchode do Hospodinovho tábora.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Šallúm, syn Kóreho, syna Ebjásafa, syna Kórachovho a bratia z jeho rodiny, Kórachovci, mali na starosti strážnu službu pri prahoch stanu. Ich otcovia boli dozorcami pri vchode do Hospodinovho tábora.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Šallum, syn Koreho, syna Ebjasafa, Korachovho syna, a bratia z jeho rodiny, Korachovci, boli ustanovení vykonávať službu strážcov prahu Stanu. Ich otcovia, zodpovední za Jahveho tábor, strážili jeho vchod.
Slovakian SLB
Šallúm, syn Kórého, syna Ebjásáfa, syna Kórachovho, a bratia z jeho rodiny, Kórachovci boli ustanovení na výkon služby ako strážcovia prahov stánku. Ich otcovia boli nad táborom Hospodinovým ako strážcovia vchodu.