1 Corinthians 1:2 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Božej cirkvi v Korinte, tým, ktorých Boh pozval, aby sa stali jeho svätým ľudom a vďaka jednote s Ježišom Kristom mu patria, a všetkým, ktorí kdekoľvek slúžia nášmu Pánovi Ježišovi Kristovi – Pánovi nášmu aj ich.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Božej cirkvi v Korinte, posväteným v Kristovi Ježišovi, povolaným svätým aj všetkým, čo vzývajú meno nášho Pána Ježiša Krista na každom mieste u nich aj u nás:
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
cirkvi Božej, ktorá je v Korinte, posväteným v Kristu Ježišovi, povolaným svätým, so všetkými, ktorí vzývajú meno našeho Pána Ježiša Krista na každom mieste, ich aj našom:
Slovakian 2017
Božej cirkvi v Korinte, posväteným v Ježišovi Kristovi, povolaným svätým a všetkým, ktorí vzývajú meno nášho Pána Ježiša Krista na každom mieste u nich aj u nás:
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Božej cirkvi v Korinte, posväteným v Ježišovi Kristovi, povolaným svätým a všetkým, ktorí vzývajú meno nášho Pána Ježiša Krista na každom mieste u nich aj u nás:
Slovakian Bible - Botekov 2015
Božej cirkvi v Korinte, tým, ktorí boli posvätení v Ježišovi Kristovi, povolaní, aby boli svätí so všetkými, ktorí na každom mieste u nich a u nás vzývajú meno nášho Pána, Ježiša Krista.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
pisinas le Devleskera khangerake andro foros Korint the olenge, so hine vičhinde te en le Devleskere sentne manuša andro Ježiš Kristus, the savorenge so bararen o nav amare the lengere Rajeskero, le Ježišoskero Kristoskero, pre dojekh than:
Slovakian SLB
cirkevnému zboru Božiemu v Korinte, posväteným v Kristovi Ježišovi, povolaným svätým, so všetkými, ktorí vzývajú meno nášho Pána Ježiša Krista na každom mieste u nich aj u nás.