1 Corinthians 15:46 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Telo nie je na začiatku duchovné, ale telesné, a až potom bude duchovné.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Ale nie je prv duchovné, lež živočíšne, až potom duchovné.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Ale nie prv duchovné, ale duševné, potom duchovné.
Slovakian 2017
Nie je však skôr duchovné, ale prirodzené, až potom duchovné.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Nie je však skôr duchovné, ale prirodzené, až potom duchovné.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Najprv je teda telo hmotné, potom nám Boh dá telo nové -- duchovné.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ale nebolo najprv duchovné, lež najprv psychické, až potom duchovné.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Nane ešeb o duchovno, ale o ťelesno, až paľis o duchovno.
Slovakian SLB
Nie je však skôr duchovné, ale telesné, a len potom duchovné.