1 Corinthians 2:14 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Neveriaci človek nemôže prijať veci Božieho Ducha. Zdajú sa mu bláznivé a nepochopiteľné, pretože ich význam sa dá vidieť len s pomocou Ducha.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Živočíšny človek neprijíma veci Božieho Ducha; sú mu bláznovstvom a nemôže ich pochopiť, lebo ich treba duchovne posudzovať.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Ale telesný človek nechápe vecí Ducha Božieho, lebo sú mu bláznovstvom, a nemôže ich poznať, lebo sa majú duchovne posudzovať.
Slovakian 2017
Telesný človek neprijíma veci Božieho Ducha; sú mu totiž bláznovstvom a nemôže ich poznať, pretože sa posudzujú duchovne.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Telesný človek neprijíma veci Božieho Ducha; sú mu totiž bláznovstvom a nemôže ich poznať, pretože sa posudzujú duchovne.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Človeku sú však pravdy Božieho Ducha proti mysli. Zdajú sa mu nerozumné a nepochopiteľné, pretože pochopiť sa dajú len s pomocou Ducha.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Zmyslový človek však nechápe veci Božieho Ducha; sú mu bláznovstvom a nemôže ich pochopiť, lebo ich možno posúdiť iba duchovne.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Ale o ťelesno manuš na achaľol oda so kamel le Devleskero Duchos, bo oda hin leske diliňipen. Našči oda sprindžarel, bo oda kampel duchovňe te achaľol.
Slovakian SLB
Prirodzený človek, pravda, neprijíma veci Ducha Božieho, lebo sú mu bláznovstvom, a nemôže ich poznať, pretože ich duchovne treba posudzovať.