1 Corinthians 2:4 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Moja reč a moje posolstvo neboli založené na presvedčivých slovách ľudskej múdrosti, ale spoliehal som sa na Božieho Ducha a jeho moc.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Moja reč a moje ohlasovanie nespočívali v presvedčivých a múdrych slovách, ale v prejavoch Ducha a moci,
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A moja reč a moja kázeň nezáležala v presviedčavých ľudskej múdrosti slovách, ale v dôkaze Ducha a moci,
Slovakian 2017
moje slovo a moje hlásanie nespočívalo v presvedčivých slovách múdrosti, ale v dokazovaní Ducha a moci,
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
moje slovo a moje ohlasovanie nespočívalo v presvedčivých slovách múdrosti, ale v dokazovaní Ducha a moci,
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
A ak vás napokon niečo predsa presvedčilo, tak to nebola moja učenosť alebo výrečnosť, ale moc Božieho Ducha.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Nekázal som vám a nevyučoval vás vzletnými rečami ľudskej múdrosti, ale prejavmi Ducha a moci.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Mire lava the miri kazeň na sas andro goďaver lava, save tumen kamlehas te prevakerel, ale andre le Devleskero Duchos, savo sikavelas peskeri zor.
Slovakian SLB
moja reč a moja kázeň nebola v presvedčivých slovách múdrosti, ale v dokazovaní Ducha a moci,