1 Corinthians 7:6 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
To, čo tu píšem, považujte za možnosť, nie za príkaz.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
No toto hovorím ako dovolenie, nie ako príkaz.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Ale to hovorím ako pripustenie a nie ako nariadenie.
Slovakian 2017
Uvádzam to však ako možnosť, nie ako príkaz.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Uvádzam to však ako možnosť, nie ako príkaz.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Tým samozrejme nikomu manželstvo nenariaďujem, iba vyslovujem súhlas s ním.
Slovakian Bible - Botekov 2015
No toto hovorím ako dovolenie, nie ako príkaz.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Ale na phenav, hoj oda mušinen avke te kerel, no šaj oda avke keren.
Slovakian SLB
Toto vám uvádzam ako možnosť, nie ako rozkaz.