1 Kings 12:5 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
On im povedal: „Odíďte na tri dni a potom sa vráťte ku mne!“ Ľud teda odišiel.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A on im povedal: Odídite a dočkajte ešte tri dni a potom sa navráťte ku mne. A tak odišiel ľud.
Slovakian 2017
Odpovedal im: „Odíďte a vráťte sa ku mne o tri dni.“ Ľud odišiel.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Odpovedal im: Odíďte a vráťte sa ku mne o tri dni. Ľud odišiel.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Odpovedal im: "Odíďte na tri dni a potom sa vráťte ku mne." Ľud teda odišiel.
Slovakian SLB
Odvetil im: Odíďte na tri dni a potom sa vráťte ku mne! Ľud teda odišiel.