1 Kings 20:32 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Opásali si teda okolo bedier vrecovinu a povrazy okolo hlavy, išli k izraelskému kráľovi a vraveli: „Tvoj sluha Benadad hovorí: Nechaj ma, prosím, nažive!“ Odpovedal: „Je ešte nažive? Je mojím bratom!“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A tak opásali svoje bedrá vrecovinou a vzali proväzy na svoje hlavy a prišli k izraelskému kráľovi a riekli: Tvoj služobník Ben-hadad hovorí: Prosím, nech žije moja duša! A on povedal: A či ešte žije? Je mojím bratom.
Slovakian 2017
Nasadili si teda na bedrá vrecovinu a na hlavy povrázky, prišli k izraelskému kráľovi a povedali: „Tvoj služobník Ben-Hadad ti odkazuje: ‚Daruj mi, prosím, život.‘“ A on odvetil: „Či ešte žije? Je mojím bratom!“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Nasadili si teda na bedrá vrecovinu a na hlavy povrázky, prišli k izraelskému kráľovi a povedali: Tvoj služobník Benhadad ti odkazuje: Daruj mi, prosím, život. A on odvetil: Či ešte žije? Je mojím bratom!
Slovakian Bible - Botekov 2015
Obliekli si teda vrecovinu a oviazali hlavy povrazmi, šli pred izraelského kráľa a povedali: "Tvoj sluha Ben-Hadad prosí: ‚Nechaj ma nažive.‘" Odpovedal: "On ešte žije? Je mojím bratom."
Slovakian SLB
A tak si opásali bedrá vrecovinou a hlavy povrazmi a predstúpili pred izraelského kráľa so slovami: Tvoj služobník Benhadad ti odkazuje: Prosím, nechaj ma nažive. On odvetil: Či ešte žije? Je mojím bratom.