1 Kings 20:38 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Nato prorok išiel, stal si kráľovi do cesty, ale obväzom okolo očí sa prestrojil,
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A prorok odišiel a postavil sa kráľovi do cesty a prestrojil sa, aby ho nepoznali, dajúc si šatku z hlavy na oči.
Slovakian 2017
Prorok šiel a postavil sa kráľovi do cesty. Aby ho nepoznali, zakryl si páskou oči.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Prorok šiel a postavil sa kráľovi do cesty. Aby ho nepoznali, zakryl si páskou oči.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Potom prorok šiel čakať kráľa na ceste. Urobil sa nepoznateľným obväzom na očiach.
Slovakian SLB
Tak šiel ten prorok, stal si kráľovi do cesty a s obväzom na očiach sa urobil nepoznateľným.