1 Kings 20:40 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Kým však mal tvoj sluha tu i tam robotu, toho nebolo.“ Nato mu izraelský kráľ povedal: „To je tvoj rozsudok, ktorý si si sám vyniesol!“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A stalo sa, že kým tvoj služobník tu a tam robil voľačo, už ho nebolo. - A izraelský kráľ mu povedal: Taký je tvoj súd; ty sám si rozhodol.
Slovakian 2017
Hoci sa mu tvoj služobník všemožne venoval, zrazu ho nebolo.“ Izraelský kráľ mu povedal: „Vyniesol si tým sám nad sebou rozsudok.“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Hoci sa mu tvoj služobník všemožne venoval, zrazu ho nebolo. Izraelský kráľ mu povedal: Vyniesol si tým sám nad sebou rozsudok.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Zatiaľ však, čo som bol ja, tvoj sluha, zaujatý prácami, ten zajatec utiekol." Izraelský kráľ mu povedal: "Ty sám si vyriekol rozsudok nad sebou."
Slovakian SLB
Zatiaľ však, čo bol tvoj služobník tu i tam zaujatý, jeho nebolo. Izraelský kráľ mu odvetil: Týmto si si sám určil rozsudok.