1 Kings 7:29 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Na poliach, ktoré boli medzi latkami, boli levy, býky a cherubi, podobne aj na latkách. Ako nad, tak aj pod levmi a býkmi boli vence: kováčska robota.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A na tých uzavierajúcich stenách, ktoré boly medzi došticami, boli ľvi, voly a cherubi, a nad tými došticami bol svrchu stĺpec a pod ľvami a volmi boly vence, spravené tak, ako čo by visely.
Slovakian 2017
Na priečkach medzi rámami boli zobrazené levy, býky a cherubi a na rámoch zhora i zdola levy, býky a visiace vence.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Na priečkach medzi rámami boli zobrazené levy, býky a cherubi a na rámoch zhora i zdola levy, býky a visiace vence.
Slovakian Bible - Botekov 2015
a na týchto paneloch boli znázornené levy, býky a cherubi, takisto na rámoch. Nad a pod levmi, býkmi a cherubmi boli visiace vence.
Slovakian SLB
Na priečkach, ktoré boli medzi rámovými latami, boli levy, býky a cherubi a na rámových latách pomedzi, zhora a zdola levy, býky a visiace vence.